Власти Эстонии готовятся запретить преподавание в частных муниципальных школах на русском языке. Соответствующий законопроект скоро внесут на рассмотрение парламента страны. Между тем все больше именно русских школ в Эстонии занимают призовые места в рейтинге лучших учебных заведений государства.
Парламент Эстонии готов запретить русский язык в частных муниципальных школах. Накануне депутаты поддержали предложение канцлера права Эстонии Индрека Тедера, который предложил запретить преподавание в частных муниципальных школах на негосударственном языке в полном объеме.
Предложение Тедера поддержали 44 депутата, 20 проголосовали против, 25 депутатов не приняли участие в голосовании. В итоге парламент поручил комиссии по культуре подготовить законопроект о внесении соответствующих поправок в закон «О частной школе».
Как передает «РИА Новости», в своем выступлении Тедер напомнил о планах таллинской и нарвской мэрий перевести часть муниципальных школ в частные, что позволило бы им, по мнению канцлера, игнорировать решение правительства и волю законодателей о переводе гимназического обучения на эстонский язык и продолжать преподавание на русском языке.
Обрубить Эстонцам газ, свет, запретить вооз и вывоз товаров и продуктов питания. Сами с нами на русском заговорят.
А че сразу на русском? Пусть уж на любом языке запрещают, а то не ровен час кто-нибудь захочет открыть английскую или французскую частные гимназии. Русофобская глупость какая-то очередная.
Справка SmartNews
Русские школы в Эстонии на гимназической ступени (10‒12 классы) начали частично переходить к преподаванию на эстонском языке с 1 сентября 2007 года. В нынешнем учебном году соотношение предметов на эстонском и русском языках в русских гимназиях республики должно быть доведено до показателя 60% ― на эстонском и 40% ― на русском языке. Всего в Эстонии действуют 63 школы с русским языком обучения. В соответствии с законом «Об основной школе и гимназии» муниципальные гимназии могут выбрать иной язык обучения, помимо эстонского, если правительство страны даст такое разрешение на основании ходатайства волостного или городского совета.
Ранее эстонский Институт прав человека выразил свою обеспокоенность в связи с «недостаточным уровнем владения эстонским языком выпускниками русскоязычных школ».
Знание языка важно для того, чтобы пробиться на рынке труда и образования, однако требуемый уровень знания эстонского в школах с русским языком обучения для этого недостаточен. Подавляющее большинство рабочих мест подразумевают знание языка на уровень B2 и выше, в государственном секторе обычно С1 ― например, для полицейского или тюремного охранника, ― чтобы обеспечить навыки письменной речи, необходимые для составления и обработки документов. В русской школе от выпускников этого не требуют.
Обновлено 18.09.2012
В России считают, что Эстония, намереваясь ограничить преподавание на русском, нарушает рекомендации Совета Европы. «Данный шаг является очередным подтверждением политики эстонских властей на ликвидацию образования на родном языке в местах компактного проживания нетитульного населения», — говорится в заявлении МИД РФ.
На смоленской площади уверены, что действия Эстонии противоречит рекомендациям Консультативного комитета Совета Европы по выполнению Европейской рамочной конвенции о защите национальных меньшинств и ЭКОСОС (Экономического и Социального Совета) ООН, в которых выражалась обеспокоенность отсутствием гарантий использования языка меньшинств в качестве основного языка обучения, и предлагалось исправить положение дел в данной сфере.
«Рассчитываем, что указанные действия, направленные на принудительную ассимиляцию проживающего в Эстонии русскоязычного меньшинства, получат объективную оценку со стороны мирового сообщества и профильных международных организаций».
Но в Министерстве образования Эстонии с этим не согласны. Заведующая отделом общего образования Минобразования и науки Ирене Кяосаар в интервью газете Postimees заявила, что «не понимает утверждения о том, что русская молодежь не владеет эстонским языком». «Эти заявления всегда основаны на стереотипах и эмоциональных предубеждениях», ― сказала Кяосаар.
В то же время по результатам госэкзаменов в этом году уже девять русских школ оказались в числе 20 лучших, причем одна из них ― Таллиннская гуманитарная гимназия ― впервые вошла в первую тройку. Средний балл по эстонскому языку как иностранному в этой школе составил более 92, но от нее не отстали и другие вошедшие в двадцатку русские школы, где средний результат по эстонскому языку был минимум 75 баллов в каждой.
По сравнению с прошлым годом сделала рывок в рейтинге и Нарвская Пяхклимяэская гимназия, поднявшаяся с 43-го места на 13-е. Из 44 выпускников Пяхклимяэской гимназии лишь пара не пошли сразу учиться дальше. Большинство же поступили в эстонские университеты, один в России, двое в Англии и Финляндии, один в Швеции.
3 комментария к материалу.