Заговорят по-нашему. Польских таможенников заставят выучить русский язык

3
голоса

Понравился материал?
нажми ↓

Было интересно!
Прислала
Нелли Шестопалова

Приезжающие в Польшу российские туристы скоро смогут объясняться с польскими таможенниками на русском. В Варминьско-Мазурском отделе пограничной службы Польши решили организовать языковые курсы для своих сотрудников. Проект, рассчитанный до октября 2013 года, поддерживается Евросоюзом.

Кроме русского языка, польские таможенники будут изучать английский, а сотрудники Охраняемого центра для иностранцев еще и французский. Курсы будут финансироваться за счет средств Фонда внешних границ. Всего языкам обучат 60 таможенников. Они будут заниматься в пяти группах.

Как сообщает Польский культурно-деловой центр в Калининграде, сотрудники польской таможни смогут свободно общаться на иностранном языке, а также пользоваться специальной терминологией.

давно пора,а то ни бе,ни ме!!!

На первых занятиях таможенники уже получили дидактические и мультимедиа-материалы. Занятия будут проводиться в нескольких городах в Польше: в Бранево, Голдапе и Безледах.

Ранее сотрудники польской таможни прошли антидискриминационные курсы для повышения культуры общения.

Польских пограничников надо заставить работать лучше и намного быстрее. 10 полос для пересечения границы, а работают две полосы. Остальные пограничники баклуши бьют.

Сотрудники польской таможни не первые, кто начал изучать русский язык для улучшения обслуживания российских туристов на границе. Например, в прошлом году подобные курсы прошли китайские таможенники в округе Хэйхэ.

Российские таможенники не отстают от своих иностранных коллег. В Калининградской области сотрудники таможни прошли курсы польского языка. Напомним, к саммиту АТЭС английский и китайский языки активно изучали уссурийские таможенники. А в Сочи к Олимпиаде-2014 даже выпустили олимпийский разговорник.

Видео

Таможенное законодательство Республики Польша

Прислала
Анна Екимова

Многие поляки старшего поколения отлично разговаривают по-русски, правда стесняются этого из-за «общего прошлого».

Прислала
Лена Зимина

Пусть повышают качество обслуживания людей и грузов, пересекающих границу. Знание русского языка полякам лишним не будет, да и вообще – языки у нас похожие, думаю что выучить русский поляку очень просто.

Прислала
Оля Волкова

Старшие поляки знают русский – вот пусть и более младшие тоже изучают. Им это еще пригодится, общее экономическое пространство раньше или позже у нас тоже будет.

Автор

Андрей Матвеев

Над статьей работали

Нелли Шестопалова, Лена Зимина, Оля Волкова, Анна Екимова

5 комментариев к материалу. Показать отмеченные редакциейвсе

Виктор Загвоздин 21 июня 2013, 09:36

ДА ВСЁ ОНИ ПРЕКРАСНО ПОНИМАЮТ. ОСОБЕННО КОГДА ДЕЛО КАСАЕТСЯ ДЕНЕГ. ПРОСТО ИМ НАШ РУССКИЙ ЯЗЫК ПРОТИВЕН. КАК ВПРОЧЕМ И МНОГИМ ДРУГИМ.

Ринат Мартынов 21 июня 2013, 11:54

Слово "бакшиш" (тюркского происхождения) очень хорошо понимают. Хотя, может сами турки в этом и постарались когда-то...

Отмечено
редакцией

Анна Екимова 21 июня 2013, 12:47, Изменено: 21 июня 2013, 12:54

Многие поляки старшего поколения отлично разговаривают по-русски, правда стесняются этого из-за «общего прошлого».

Отмечено
редакцией

Оля Волкова 21 июня 2013, 13:01, Изменено: 21 июня 2013, 13:39

Старшие поляки знают русский – вот пусть и более младшие тоже изучают. Им это еще пригодится, общее экономическое пространство раньше или позже у нас тоже будет.

Отмечено
редакцией

Лена Зимина 21 июня 2013, 13:18, Изменено: 21 июня 2013, 13:39

Пусть повышают качество обслуживания людей и грузов, пересекающих границу. Знание русского языка полякам лишним не будет, да и вообще – языки у нас похожие, думаю что выучить русский поляку очень просто.

Добавить комментарий

Новое на сайте