Совет да любовь. SmartNews выяснил, как сохраняют национальные традиции в смешанных браках

11
голосов

Понравился материал?
нажми ↓

Было интересно!
Прислала
Нелли Шестопалова

Фото: Fotolia/PhotoXPress.ru

Он иранец, она грузинка. Он русский, она чеченка. Он казах, она татарка. Смешанные браки в таком многонациональном регионе, как Астрахань, дело обычное. Никого не удивляют большое количество детей-метисов и всенародные гулянья не только на Пасху, но и на Курбан-байрам. Как удается людям разных традиций и разных верований поддерживать в семьях мир и уважение друг к другу, SmartNews решил узнать у самих астраханцев.

Иногда кажется, что умение находить компромиссы у жителей региона в крови. Дело не столько в светском образе мышления современного общества, сколько в постоянном участии в жизни других народов. В городе отмечается множество различных религиозных праздников, активно действуют национальные общества, занимаясь организацией молодежных мероприятий, в том числе и межэтнического характера. На одном из таких праздников встретились Айгуль и Александр. Он пришел в клуб на казахскую вечеринку вместе с другом Равилем, поддержать его на выступлении.

С Гулей мы уже пять лет вместе. Ссоримся, конечно, иногда, но точно не на национальной почве. Родители не против, они все-таки выросли в советское время, а тогда был один советский народ, все дружили. Мы особо никаких традиций не соблюдаем — ни христианских, ни мусульманских. А про воспитание детей пока не думаем, рано еще.

Прислала
Нелли Шестопалова

Фото: из архива семьи Ерофеевых для SmartNews

Я русская, мой муж — табасаранец. И никаких споров на религиозной или национальной почве у нас никогда не было. Конечно, он хочет, чтобы дети приняли мусульманство, я — христианство. Но мы еще до замужества договорились так: если родится мальчик, то муж займется его воспитанием и религией, а если девочка, то буду решать я.

Согласно последней переписи населения, в Астрахани проживают представители более 173 национальностей, мирно соседствуют 14 религиозных конфессий, функционируют 17 обществ национальных культур, 155 общественных объединений. Как следствие, большое количество браков здесь носят межнациональный характер. Пары, познакомившиеся еще во времена Советского Союза, ничего удивительного в этом не видят, ведь тогда об этом никто не задумывался.

Прислала
Нелли Шестопалова

Фото: из архива семьи Агабековых для SmartNews

Познакомились мы случайно. Мы и до этого знали друг друга, но в канун 8 Марта ровно 50 лет назад первый раз поцеловались — и с тех пор не расстаемся. Раньше к этому проще относились, никаких сложностей у нас не было, никто даже не думал о том, что национальность может мешать отношениям. Из-за детей не ссорились, я все делала, как он говорил: два сына у меня, оба прошли обрезание, оба мусульмане. Но муж мне никогда не навязывал свою веру. Да и вообще тогда вере не уделялось внимания, про это и вслух-то старались не говорить. А сейчас справляем и мои праздники, и его. На пасху куличи буду делать.

Прислала
Нелли Шестопалова

Фото: из архива семьи Агабековых для SmartNews

Но с распадом Советского Союза, по мнению астраханки Татьяны Дуковой, отношение к людям других национальностей в обществе изменилось. Теперь Татьяна, сама когда-то связавшая свою жизнь с болгарином, не разрешает дочери начинать отношения с нерусским парнем.

В то время, когда мы с мужем встречались, разницы между народами не делали, наоборот, все старались эту разницу не замечать, все были дружные, как в песне «Мой адрес не дом и не улица, мой адрес — Советский Союз». А сейчас об этом уже задумываешься, особенно последнее время, когда пошли все эти споры. Дочке вот понравился когда-то парень, но азербайджанец, я ей посоветовала не начинать эти отношения. Я считаю, у таких отношений нет будущего. У меня был знакомый азербайджанец, который женился здесь на девушке-мусульманке, но не азербайджанке. Так родственники им жить не давали, у нее уже ребенок был, а они их разлучили, его к ней не пускали, с ребенком не давали видеться. Парень-то, может, и хороший, а родственников его кто знает? Все-таки у них там сильнее эти обычаи, традиции, поэтому я своей дочери отсоветовала во все это влезать.

А вот Любовь Бахшиева 30 лет прожила в браке с азербайджанцем и делится только приятными воспоминаниями.

Мы еще в советское время воспитывались с мужем, тогда было интернациональное воспитание, и у него и у меня были общие ценности. Наши семьи сначала были против, и моя семья, и его. Но потом они уступили. А мы уже 30 лет вместе. Сейчас уже и не ссоримся даже. Главное — все проблемы с юмором воспринимать.

Удивительно, но о ссорах на религиозной почве никто из опрошенных не рассказывал. Большинство считает веру в Бога глубоко личным чувством, которое никак не может помешать человеку любить и строить семью с любимым человеком.

Прислала
Нелли Шестопалова

Фото: из архива семьи Любови Бахшиевой для SmartNews

Я была некрещеной, когда вступала в брак. Тогда сложно с этим было, родители не смогли меня покрестить. Поэтому крестилась потом, после замужества, когда уже два сына у нас было. Но семья мужа никогда мне не предлагала принять их веру. И наоборот, когда муж сказал им, что я хочу креститься, они меня поддержали в том, что я пришла к Богу. Его бабушка тогда сказала: «Это хорошо, потому что Бог — он для всех один». А с детьми получилось, что сыновья — мусульмане, и имена мы им дали мусульманские — Эльшад и Тимур, а дочь родилась уже после моего крещения, она христианка, назвали Надеждой. Традиции у нас в семье общие. Мы и православные праздники вместе отмечаем, и мусульманские, муж с удовольствием куличи ест.

Во многих межэтнических семьях традиции мусульманства и христианства слились воедино. С одинаковым размахом здесь празднуют и языческую Масленицу, и мусульманский Навруз, и православное Рождество.

У нас с болгарами одна вера, муж у меня тоже христианин, да и вырос он на Украине, о какой разнице традиций может идти речь? Конечно, когда он жил в болгарском поселении, они что-то отмечали там свое, но здесь мы никаких праздников не отмечаем, мы как-то далеко от этого. Единственное, что он запомнил, — на Новый год они пекли там мелину, блюдо такое национальное, и ему всегда очень хотелось именно ее снова попробовать. Недавно на праздники к нам сестра его приезжала — мы с ней вместе ему готовили эту мелину. Хачапури напоминает, только со сладкой начинкой.

Видео

Язык смешанных семей, как правило, русский. Чаще всего оба родителя всю жизнь провели в России, многие даже никогда не были на исторической родине, некоторые уехали оттуда в далеком детстве, а о традициях знают только по рассказам своих дедушек и бабушек. Но по возможности каждая семья старается сохранить семейную историю.

Единственное, о чем я жалею, — что дети языка не знают азербайджанского. Мы с мужем жили там год, еще до рождения детей, и я тогда язык выучила, до сих пор его помню. Хотела, чтобы муж сыновей научил. Но он говорит, что у них родной язык по традициям — материнский язык, язык матери, поэтому для детей родным должен быть русский. У детей много друзей разных национальностей, со всеми очень хорошо общаются. Если кто-то из детей захочет создать семью с человеком другой национальности, я против не буду. Я помню, как мы с их отцом в свое время боролись за то, чтобы быть вместе, не хочу, чтобы им тоже пришлось это делать. Думаю, ни я, ни муж против такого брака не будем.

— Межэтнические браки были и во времена древних скифов и существуют поныне. История знает великие перемещения, великое смешение кровей. Сегодня же, когда миграционное движение народов активизировалось, межэтнические контакты и, как следствие, межэтнические браки наблюдаются все чаще. Однако такие браки вызывают проблем не меньше, чем пользы. Многие задаются таким вопросом, почему браки разных кровей не приветствуются и порой просто не поддерживаются. Зачастую высокая степень этнонационалистических тенденций делает положение детей из межнациональных семей очень сложным и неопределенным. Связано это, во-первых, с тем, что полностью такого ребенка не принимает ни та, т.е. не считает своим, ни другая сторона. Хотя и это можно оспорить, большинство, наоборот, приветствует межэтнические семьи, и детей с таких браков называют метисами, и обычно дети обладают красивыми чертами лица. Основная проблема этих детей заключается с определением этнической идентификации, порой даже после того, как они сами определились в выборе национальности.

Являясь многонациональным государством, полиэтничное общество нашей страны должно строиться на принципах интеграции, когда каждый гражданин, принадлежащий к той или иной национальности, тем не менее осознает себя россиянином и не испытывает неприязни и ненависти к представителям других народов.

Видео

Мигранты в СНГ: межэтнический брак

Любой из существующих этносов результат смешения каких-нибудь кровей.

Одноклассник мой сам алтаец, но всегда встречался только с русскими девушками:) Красота и любовь не имеют национальности:) Полюбишь человека, и не важно какой он национальности, возраста, полюбишь за то, какой есть, за то что есть:)

Прислал
Анатолий Губарев

Вольный стрелок

Ещё хороший пример: Магомед Толбоев, аварец (Дагестан) — Герой России, заслуженный лётчик-испытатель России. Жена — русская, донская казачка, православная. Сын, две дочери. Если не ошибаюсь сын — мусульманин, одна из дочерей — православная

Прислал
Антон Слепицин

вот такие браки и скрепляют нашу такую «разношерстную» и богатую на национальности страну

Автор

Галина Трунцова

Над статьей работали

Ксения Гагай, Анатолий Губарев, Антон Слепицин, Нелли Шестопалова

5 комментариев к материалу. Показать отмеченные редакциейвсе

Отмечено
редакцией

Антон Слепицин 16 марта 2013, 15:31, Изменено: 18 марта 2013, 08:12

вот такие браки и скрепляют нашу такую "разношерстную" и богатую на национальности страну

Анатолий Губарев 16 марта 2013, 18:50, Изменено: 16 марта 2013, 18:55

Скрепляют не браки, скрепляют люди, которым небезразлично будущее своей земли.

Антон Слепицин 18 марта 2013, 07:48, Изменено: 18 марта 2013, 07:50

думается, одно другому не мешает )

Анатолий Губарев 18 марта 2013, 20:14, Изменено: 18 марта 2013, 20:15

Не мешает, сам знаю - у нас семья по-настоящему интернациональная

Отмечено
редакцией

Анатолий Губарев 16 марта 2013, 19:20, Изменено: 18 марта 2013, 08:12

Ещё хороший пример: Магомед Толбоев, аварец (Дагестан) - Герой России, заслуженный лётчик-испытатель России. Жена - русская, донская казачка, православная. Сын, две дочери. Если не ошибаюсь сын - мусульманин, одна из дочерей - православная

Добавить комментарий

Новое на сайте