Фото: inggu.ru
В Ингушетии начнут подготовку специалистов в области китайского языка. Основное направление — бизнес и деловое общение. Отдельная кафедра переводоведения появится в местном госуниверситете. Местные власти намерены реализовать проект в кратчайшие сроки, ведь это, по словам чиновников, жизненно необходимо республике.
Глава Ингушетии Юнус-бек Евкуров распорядился о создании в Ингушском государственном университете отдельной кафедры китайского языка, где бы могли готовить переводчиков. На факультете филологии планируют создать отдельное направление, где будут изучать основы китайского для делового и бизнес-общения.
Я поставил задачу перед ректоратом нашего вуза организовать обучение основам китайского языка на филологическом факультете для общего развития студентов. Ингушетия сегодня сотрудничает с инвесторами из Китая, и, я думаю, интерес к взаимовыгодной совместной работе в дальнейшем будет только расти. Нам нужны свои переводчики, люди, свободно владеющие китайским языком, знающие культуру этого народа, его традиции и обычаи.
В пресс-службе главы Ингушетии пояснили, что необходимость в специалистах по китайскому и другим азиатским языкам продиктована наличием инвестиционных проектов на территории республики.
Есть договоренность на уровне ректората Ингушского госуниверситета и деканата МГУ о том, что, возможно, студентов из Ингушетии будут отправлять в Институт стран Азии и Африки для обучения китайскому языку. Специалисты по китайскому языку жизненно необходимы Ингушетии. Также республике необходимы будут и специалисты по корейскому языку. Нынешняя ситуация с инвестициями и обуславливает вот эти потребности в языковых специалистах.
В то же время местные филологи видят задачу слишком сложной. Азиатские языки имеют совершенно особую сигнальную систему, трудную для запоминания. К тому же, главная сложность — в педагогах. Найти специалистов, свободно владеющих китайским, русским и ингушским, очень сложно.
Китайский язык выучить непросто. К этому вопросу необходимо со всей основательностью. Учить китайскому языку без практики — это то же самое, что учить плаванию в ванной. Там должна быть целая система обучения с выездом хотя бы раз в год на один месяц. Пока я еще не могу сказать, как будем изучать. В 18 лет научить китайскому языку человека сложно. Для этого, кроме всего прочего, у него должен быть музыкальный слух. Без него он не уловит тоны речи. У китайцев музыкальный слух сохраняется всю жизнь. У европейцев он после 8 лет исчезает. Надо все это учитывать тоже.
Китайский язык я бы выучил с удовольствием, но он трудный, насколько я знаю. Тем более необходима языковая практика. Не думаю, что с базой в нашем университете это возможно.
Тем не менее ингушские студенты оказались рады новой возможности. И все в один голос заявили, что изучение китайкого — перспективное дело.
Мы живем в мире, где глобализация занимает все сферы нашей жизни. Китай — экономический центр мира, занимает все ведущие в этом вопросе позиции. Мы вынуждены сотрудничать с Китаем. Нам волей-неволей приходится на это идти. А знание китайского — это половина успеха.
Тем временем выходцы из Ингушетии уже сами постигают язык Поднебесной. В Пекине учатся две сестры-ингушки Анжела и Лейла Курскиевы. Возможно, они после окончания учебы будут первыми претендентами на работу у себя на родине.
Свободно могу изъясняться, петь и читать на китайском языке. Но этого мало, потому мы со старшей сестрой Анжелой занимаемся на подготовительных курсах, а летом будем сдавать вступительные экзамены в университет. Хочется понять язык экономики, юриспруденции, международных отношений, менеджмента, психологии и социологии, уметь переводить с китайского и на китайский, думаю, нам с сестрой это под силу.
Видео
Сюжет о том, как китайский язык пытались сделать универсальным
Видео: Russia.ru
Нужны хорошие специалисты по китайскому языку, чтобы реально учить студентов. Их найти очень сложно.
4 комментария к материалу. Показать отмеченные редакциейвсе