Жителям Петербурга показали раритетные царские книги, которые были вывезены немецкими захватчиками из города в 1941 году. Среди них — 135 томов, принадлежавших жене императора Павла I. Более 70 лет продолжалась эпопея поиска исторических ценностей.
Несколько тысяч книг, вывезенных в начале Второй мировой из музеев-дворцов Гатчины, Павловска и Царского Села, теперь вернулись на родину, их может увидеть любой желающий. Российские и немецкие библиотеки провели сложную, кропотливую работу по возвращению царской библиотеки, потребовавшую колоссальных усилий от обеих сторон.
Сто двадцать пять книг из библиотеки российской императрицы Марии Федоровны, которые были вывезены немцами с территории Советского Союза во время Великой Отечественной войны, переданы государственному музею-заповеднику «Павловск», расположенному под Санкт-Петербургом, и теперь их может увидеть любой желающий.
По словам библиографов, как оказалось, книгами все это время владел представитель графской династии и внук немецкого посла в СССР в 1934–1941 годах. Он ничего не подозревал об их происхождении. Его деду, вернувшемуся в Германию из Советского Союза, они были преподнесены в качестве подарка и с тех пор хранились в семейной библиотеке в баварской крепости Фалькенберг.
История поисков царской библиотеки сама напоминает детективный сюжет увлекательной книги. Сначала в архивах немецкого МИДа профессором Вольфгангом Айхведе было найдено письмо Шуленбурга, в нем посол писал о полученных томах. Чуть позже в архивах разведслужб ГДР нашелся список награбленного, но дальше следы книг терялись. В конце концов профессору удалось выйти на наследника графа, который и принял решение вернуть достояние России.
Незадолго до начала войны библиотека была описана, на каждой книге проставлен музейный штамп и присвоенный ей инвентарный номер. Книги Марии Федоровны достались оккупантам, потому что из дворца сначала эвакуировали художественные ценности. В начале войны была устроена выставка награбленного в Берлине, на которую пригласили и графа Вернера фон дер Шуленбурга — посла Германии в Москве.
Надо понимать, какого невероятного терпения требуют такого рода поиски. Мы обращались к потомкам Шуленбурга, но семья очень большая и разбросана по всей стране.
Сочувствующий Советской России посол пытался хоть как-то помочь русскому народу. Таким образом, более ста раритетных томов XVIII–IXX, среди которых книги по истории Российской империи, первое издание Лессинга (прижизненное), переписка королевы Марии-Антуанетты, письма графа Мирабо, воспоминания генерала Лафайета оказались в личном архиве посла. Не приветствовавший господствующего режима, пытавшийся предупредить войну граф в 1944-м казнен за участие в заговоре против Гитлера. С тех пор исторические ценности были утеряны.
Теперь мне ясно: если бы дед счел эти книги своими, он оторвал бы библиотечные бирки и вклеил свой экслибрис, — такой был на каждом издании в нашем доме. Но он этого не сделал. В протоколе значится 125 книг, а нацисты записали, что подарили деду 100, видимо, плохо считали. Но вот сегодня, когда уже здесь в Лейпциге мы снова пересчитали, оказалось, что их — 135 штук. Не хватает еще нескольких десятков томов, но хорошо, что это нашлось.
Найденные раритеты хранились в доме графа Штефана фон дер Шуленбурга. Среди них преобладают книги на немецком, которые попали в Россию с багажом невесты будущего царя еще 200 лет назад. Наследник рос в фамильном замке в Баварии и не очень задумывался о происхождении раритетных книг, на которых стояли непонятные штампы. Его интересовали совсем другие сокровища, например, ножи с эсэсовскими рунами, рыцарские доспехи и т. д. И наконец, в ноябре прошлого года произошло официальное возвращение Павловскому дворцу книг Марии Федоровны. 19 ноября 2013 года был подписан протокол о передаче книг российской стороне.
Да, сегодня я прощаюсь с напоминаниями о моем детстве — нашей библиотекой. Вместе с тем я испытываю чувство освобождения, ведь вы понимаете — с книгами связаны тягостные воспоминания.
Всего из запасников музеев было вывезено 16 тыс. раритетных томов, которые принадлежали Марии Федоровне, а само помещение библиотеки сгорело. Несколько месяцев понадобилось на то, чтобы транспортировать раритетные экземпляры и восстановить экспозицию. Частично историческую обстановку удалось восстановить, вернулись на родину и более 12 тыс. книг.
Эти найденные книги — как потерянные дети. Тут к месту будет вспомнить слова самой Марии Федоровны, которая говорила, что Павловский дворец для нее — одиннадцатый ребенок. Поэтому те, кто работают в нем, к любому предмету относятся с таким же девизом: мы должны найти и сберечь все!
Теперь благодаря проявлению доброй воли наследника немецкого посла посетители экспозиции смогут в большей мере ощутить атмосферу той эпохи.
1 комментарий к материалу.