Тракторист-постмодернист. В Германии выпустят книги работника Челябинского тракторного завода

3
голоса

Понравился материал?
нажми ↓

Было интересно!
Прислала
Елена Горбачева

Фото: из личного архива Юрия Сергина

Пять произведений работника Челябинского тракторного завода (ЧТЗ) Юрия Сергина опубликуют в Германии. О рабочем, пишущем философские эссе и фантастические романы, берлинские издатели узнали благодаря интернету. Прочитав его романы, немцы поняли: его книги будут интересны русскоязычным жителям ФРГ.

Три фантастических романа и два остросоциальных — о современной России. В необычных романах Юрия Сергина смешаны все популярные жанры: от философского эссе до триллера и фэнтези. Видимо, это и привлекло внимание немецких издателей. Для читающей публики ФРГ они решили искать в России новых, нераскрученных авторов.

Сначала немцы попросили у Сергина разрешение на публикацию его романа «Броуновское движение». Произведение настолько понравилось, что издатели захотели выпустить еще четыре его повести.

Роман [«Броуновское движение»] — опыт о стадности, закомплексованности, трафаретности и закостенелости мышления, увлечении сиюминутными модными теориями и веяниями. Действие романа происходит в разных временах: тридцатых годах, начале восьмидесятых прошлого столетия, нулевых нового тысячелетия. Герои пересекаются друг с другом в разных воплощениях, то и дело попадая иногда в смешные, но чаще — в грустные ситуации…

Правдивый роман о жизни журналистов и шахтеров в угледобывающих регионах России, фантастический роман на библейскую тему и готический триллер. Еще совсем недавно книги «Зебра какова она есть», «Иисус Христос и Дьявол» и «Всякой твари…» были выложены в свободном доступе в интернете. Сейчас в Сети можно найти лишь отрывки.

Прислала
Елена Горбачева

Сейчас меня скачать из интернета практически невозможно, потому что по договору с издателями я всё удалил либо оставил отрывки. А до этого в течение многих лет всё то, что я писал, было вполне доступно.

Юрий Сергин, писатель, для SmartNews

Предложение немцев стало для писателя сюрпризом. Литературным творчеством он занимается вот уже 35 лет. Большинство фантастических романов были написаны им около 20 лет назад, романы из русской жизни — в середине нулевых.

Когда книги были в свободном доступе в интернете, отклики, конечно, приходили. Как правило, люди, пользующиеся интернетом, — это в основном молодежь. Что-то читателям было непонятно, просили разъяснить. Конечно, такие отзывы мне по-человечески приятны. Но были и курьезы. Например, у меня в одной из книг есть глава «10 тысяч слов, которые нужно произнести вслух, чтобы не сойти с ума». Так вот, один товарищ умудрился эти слова пересчитать и написать мне, что их не ровное количество, а 10 тысяч и два слова.

Юрий Сергин, писатель, для SmartNews

Сергин — не первый российский рабочий, литературное дарование которого ярко сверкнуло именно на Западе. Недавно слесаря из Нижнего Новгорода Олега Макошу назвали лучшим русскоязычным писателем в Лос-Анджелесе.

Видео

Прочитала начало. Всё ясно. Потом немного в конце. Тоже всё ясно, можно закрывать. Потом ещё кусочек, и ещё, и ещё. Предельно просто, понятно, предсказуемо — и не оторваться.

Прочитала подростком. Больше всего поразило то, насколько этот роман не соответствовал своему невеликому тиражу. «Женщина с собачьей головой» не «роман ужаса», а очень серьёзное психологически тонкое произведение. На самом деле цепляет.

Стоимость одного экземпляра книги будет стоить для русскоязычных эмигрантов от 30 до 80 евро. Книги челябинца также попадут в Немецкую национальную библиотеку и будут включены в Немецкий книжный каталог. Писатель обещает, что, как только срок контракта закончится, он снова выложит свои произведения в Сеть. А вот писать что-то новое Юрий Владимирович в ближайшие несколько лет не собирается — взял творческий тайм-аут.

Сейчас Юрий Сергин трудится корреспондентом в «Челябинском тракторе». Как говорят на предприятии, лучше всего автору удаются душевные рассказы о местных тракторостроителях.

Прислал
Борис Тихонов

Мне кажется что если на западе его признали, то и в России должен появится интерес к его рассказам.

Автор

Елена Речкалова

Над статьей работали

Михаил Виноградов, Елена Горбачева, Борис Тихонов

8 комментариев к материалу. Показать отмеченные редакциейвсе

Владимир Доценко 7 февраля 2013, 12:39

Заграница нам поможет... раз нам, Русским свои авторы не нужны, пусть хоть заграницей читают и восхищаются. Вот Вам и пример, что Русская "кухарка" может и как их ценят на родине.

Иван Мотыкин 7 февраля 2013, 14:30

Вот почему отечественные издания не могут ничего путнего предложить своим же людям? Почему наши писатели печатаются за пределами страны?

Игорь Остапов 7 февраля 2013, 15:02

Молодец. Какой-никакой, а все таки доход. Ведь за романы, издательство тоже платит.

Семен Оношкин 7 февраля 2013, 15:27

Ну вот. Еще один светлый ум утекает на запад. Не умеют у нас ценить таланты. Да и находить то их тоже никто не умеет.

Отмечено
редакцией

Борис Тихонов 7 февраля 2013, 16:16, Изменено: 7 февраля 2013, 16:35

Мне кажется что если на западе его признали, то и в России должен появится интерес к его рассказам.

Никита Березин 7 февраля 2013, 17:49

Ничего удивительного в том, что обычный человек, рабочий, пишет книги. Он видит мир по своему. Я - по своему. Да и каждый мог бы написать рассказ.

Марта Узлова 7 февраля 2013, 19:45, Изменено: 7 февраля 2013, 19:50

Может быть мог бы и каждый, но вот не каждый пишет. Потому и к нему такой интерес.

Елена Речкалова 8 февраля 2013, 08:06

Маленькая поправка: Юрий Владимирович - не рабочий, а работник ЧТЗ...

Добавить комментарий

Новое на сайте