Жители Иваново участвуют в создании словаря неофициальной топонимики областного центра. В издании появятся народные названия улиц, переулков, площадей, некоторых маршрутов и памятников.
Идея создать необычный словарь пришла в голову сотруднику ивановского Музея камня Сергею Белякову. Оригинальные названия районов, улиц и памятников города для будущего словаря собирают с помощью социальной сети. Сейчас в еще не вышедшем сборнике уже больше 270 распространенных неофициальных топонимов.
Я заметил, что некоторые неофициальные названия городских топонимов знает практически каждый ивановец, и они намного популярнее, чем официальные названия. К примеру, площадь Пушкина в народе зовут просто Пушкой, бульвар Кокуй — Ямой, а улицу Станционную в среде подростков называют Сташкой.
Своими версиями названий памятников, зданий и площадей в социальной сети может поделиться каждый ивановец. Сергей создал группу и принимает любые варианты топонимов — от самых распространенных до малознакомых и комичных. Например, памятник «Героям фронта и тыла» на Шереметевском проспекте в народе называют просто «Женщина, знай свое место». Этот неофициальный топоним знают даже иногородние. А о том, что памятник российскому революционеру Федору Афанасьеву носит неофициальное название ZZ-Top, знают немногие.
Многие неофициальные топонимы дошли до нас еще со времен Советского Союза. Молодежь до сих пор активно использует их, не зная истории их происхождения.
Памятник борцам революции с двухфигурной композицией (один мужчина полулежит, второй поднимает знамя) приобрел название «Вставай, уже одиннадцать!». Это пришло к нам еще со времен позднего застоя, когда винные магазины открывались в 11 утра.
Справка SmartNews
Аналогичный опыт сбора неофициальных топонимов есть у Смоленска. Осенью этого года там презентовали книгу «Под покровом имен. Словарь неофициальных топонимов Смоленска». Над созданием этого сборника несколько лет трудились студенты Смоленского государственного института искусств (СГИИ) под руководством преподавателя вуза Дмитрия Бутеева и сотрудников Смоленского государственного музея-заповедника.
Словарный запас сборника с каждым днем пополняется. Среди неофициальных ивановских топонимов встречаются и нецензурные названия, которые также войдут в книгу.
После сбора информации будем ее обрабатывать, уточнять и классифицировать. Затем уже будет формироваться сам словарь. Он может быть электронным (на сайте, отдельным файлом) и в бумажном виде. Это идеальный случай, но это требует финансовых вложений. Для того чтобы издание было более привлекательным, некоторые упомянутые объекты будем фотографировать. Причем не абы как, а профессионально. И желательно в необычных ракурсах, чтобы подчеркнуть замысел неофициальности названия, но в то же время чтобы объекты эти сразу узнавались.
Видео
А вообще общегородских названий мало, это названия, которые имеют длинную историю и историческую подоплеку. А местечковых, особенно в тех районах, где обитают студенты и школьники — пруд пруди. Часто они повторяются (одни и те же названия в разных районах) и часто долго не живут и не приживаются. Из современных топонимов чаще приживаются сокращенные названия (Сташка, Мелажка и т.д.), и известны они по всему городу, но как-то к общегородским их причислить язык не поворачивается.
Памятник Есенину забыли — его уже «Чупа-чупсом» окрестили)))) А еще, это то ли пламя, то ли еще что-то — штука, которая прикреплена вверху к параллелепипеду за борцами Революции… Ее называли «фигой», потому что, как ни посмотри на нее, она все равно кукиш напоминает.
.. у друзей поспрашивала:
«Батарея» — памятник гармошке около ТЦ «Серебряный город»
«Кырла Мырла» — ул. Карла Маркса
«Аврора» — катер на р. Уводь около пл. Пушкина
«Пчеловодство» — д. 24 по ул. Андрианова
«Слепой» — д. 22 по ул. 9Января
«Петушилище» — здание Пед колледжа (бывш. Пед. Училище)
«Малыш» — где-то в конце Пр. Ленина
«Москва» — микрорайон Московский
«Академы» — ул. Академическая
«Билайн» — здание Госпиталя
«Метро» — подземный переход под мостом на пл. Пушкина
«бугры» — психбольница в мест. Богородское
еще парочка нецензурных есть:
«громо*ба» — ул. Громобоя
«Бл*дский пятачок» — кольцо ул. Бубнова
Супруг родом из Иваново делится: «Памятник Афанасию больше известен как ПУГАЛО, а вовсе не как ZZ-топ:)
Площадь Пушкина чаще звалась ПЭ-ЭЛ-ПЭ — произошло такое название от сокращения, используемого на автобусных табличках, слишком длинное название туда не влезало. Поэтому название остановки сокращали так: “Пл.П.” (это название есть даже в одной из песен ивановской группы “Авария”)
Памятник на площади 40-летия Победы назвался в народе “Топор”, хотя он больше, конечно, на мясницкий нож похож:)
Улицу Громобоя еще называли улицей Гробомоя.
6 комментариев к материалу. Показать отмеченные редакциейвсе